#Сериалы #СТИЛЬ ЖИЗНИ

Эмилия Кларк ругается по-русски в сериале «Пони», но зрители нашли сцену слишком «наивной»

На днях состоялся цифровой релиз сериала «Пони» с Эмилией Кларк и Хейли Лу Ричардсон, которые исполнили роли американских жен шпионов ЦРУ. Действие происходит в Москве, где Беатрис и Твила работают секретаршами под прикрытием в разгар Холодной войны. Но больше всего российских зрителей заинтересовал не знакомый антураж, а сцена «с яйцами» в первой серии, которая стала вирусной в соцсетях.


Постер сериала «Пони»
Постер сериала «Пони»

В начале сериала звезда «Игры престолов» спорит с русской бабушкой на рынке, продавшей ей пачку с тремя испорченными куриными яйцами. Когда героиня Эмили Кларк желает доплатить ей три рубля, чтобы заменить товар, на помощь ей приходит соотечественница Твила, которая учит ее «правильно» общаться по-русски с мошенницами. Беатрис повторяет за ней ругательства и получает свои яйца.

Кадр из сериала «Пони»
Кадр из сериала «Пони»
Кадр из сериала «Пони»
Кадр из сериала «Пони»
Кадр из сериала «Пони»
Кадр из сериала «Пони»

Мало того, что российские зрителях в комментариях нашли сам диалог наивным, так еще раскритиковали русскую бабушку за не аутентичность. Пользователи рунета пришли к выводу, что Эмилия Кларк ругалась очень мило и совсем не обидно из-за мягкого произношения и недостаточно сурового лица. А вот бабушку они простить не могли, решив, что создатели не уделили этому вопросу внимания. Все-таки русские бабушки обладают брутальным и в то же время трогательным обаянием. А у актрисы в эпизоде не хватало того самого slavic stare, то есть «холодного и сурового» славянского взгляда.

Напомним, что в соцсетях тренд до сих пор популярен тренд на slavic stare, когда иностранцы пытаются повторить мимику «типично славянского лица».

Кстати, недавно мы рассказывали, как Эмилия Кларк получила серьезную травму на съемках сериала «Пони».