Логотип Peopletalk

5 ремейков, которые превзошли оригинал

Редактор отдела стиля жизни Peopletalk

Почти всегда книга оказывается лучше фильма, а ремейк хуже оригинала, но бывают случаи, когда новая версия в разы превосходит первоначальный фильм. Причем большинство людей порой и не подозревает о существовании более раннего варианта. Вот несколько ремейков, которые не только не уступают оригиналу, но и во многом лучше его.


«Суспирия», реж. Лука Гуаданьино (2018)

Дакота Джонсон в фильме «Суспирия»
Кадр из фильма «Суспирия»
Кадр из фильма «Суспирия»
Кадр из фильма «Суспирия»

Дарио Ардженто – непревзойденный мастер джалло, и его убийства и насилие в «Суспирии» (1977) сняты так, что несмотря на ужас завораживают красотой и, конечно, детективной составляющей. Новая версия Луки Гуаданьино больше напоминает психологический хоррор, в котором главная героиня не столько стремится разгадать тайну легендарной танцевальной академии, сколько достичь совершенства в танце, что роднит ее с «Черном лебедем», в котором героиня Портам находится на грани сумасшествия. На самом деле оба фильма достойны просмотра, но ремейк оказался сильнее во многом благодаря таланту Тильды Суинтон, Дакоты Джонсон и Миа Гот.

Кстати, ранее мы писали, по каким признакам различаются разные поджанры ужасов от джалло и готики до слешеров и слоубернеров.


«Оно», реж. Андрес Мускетти (2017)

Кадр из фильма «Оно»
Кадр из фильма «Оно»
Кадр из экранизации «Оно»
Кадр из экранизации «Оно»

Начнем с того, что фанаты одноименной книги Стивена Кинга ругают обе версии, считая оба фильма поверхностными. Однако кино живет совсем по другим правилам, нежели литература, поэтому в сравнении между старой и новой адаптацией однозначно выигрывает последняя. Дело в том, что несмотря на хронометраж первая экранизация не может похвастаться сильной актерской игрой, хотя кадры с адским клоуном, питающимся страхами детей, не менее ужасающие. Да и Пеннивайз Билла Скарсгарда получился более убедительным, как и игра взрослых актеров, сыгравших повзрослевших детей. К тому же, с точки зрения сюжета ремейк больше раскрывал психологию главных героев.


«Талантливый мистер Рипли», реж. Энтони Мингелла (1999)

Кадр из фильма «Талантливый мистер Рипли»
Кадр из фильма «Талантливый мистер Рипли»
Ален Делон в фильме «На ярком солнце»
Кадр из фильма «На ярком солнце»

Не так давно вышел сериал-нуар «Талантливый мистер Рипли» по одноименной книге Патриции Хайсмитт, однако эту экранизацию следует рассматривать обособленно, поэтому сравниваем два прекрасных фильма: «На ярком солнце» (1960) с Ален Делоном и «Талантливый мистер Рипли» (1999) с Мэттом Деймоном. Если в первом главный антигерой совершает преступление, крадет деньги и живет под чужой личностью, то в ремейке личность убийцы более противоречива. Герой Делона не терзается от содеянного, представ чистым «хищником», а вот Рипли Мэтта Деймона по случайности становится убийцей, который просто не может остановиться: он восхищался Дикки Гринлифом (Джуд Лоу) и в то же время завидовал и ненавидел за холодность. Неслучайно он с сожалением начинает свой рассказ словами «Все началось с того проклятого пиджака» – того самого, который он надел на вечер, представившись другим человеком. Именно этот эпизод запустил роковую цепочку событий. Да и жанрово «На ярком солнце» – криминальная драма, а «Талантливый мистер Рипли» – психологический триллер.


«Одиннадцать друзей Оушена», реж. Стивен Содерберг (2001)

Кадр из фильма «Одиннадцать друзей Оушена»
Кадр из фильма «Одиннадцать друзей Оушена»
Фрэнк Синатра Кадр из фильма «Одиннадцать друзей Оушена»
Кадр из фильма «Одиннадцать друзей Оушена»

Вероятно, только поклонники Стивена Содерберга знают, что «Одиннадцать друзей Оушена» является ремейком одноименного фильма с Фрэнком Синатрой. И хотя оригинальная картина также покоряет атмосферой и актерской игрой, все-таки она менее динамична по сравнению с последней версией, в которой хитроумного Дэнни Оушена сыграл Джордж Клуни. Первая версия является классическим фильмом-ограблением, то во втором фильме герой собирается свести счеты с давним противником и встретиться с бывшей женой, что делает его глубже: им движет не столько корысть, сколько жажда справедливости. Да и напарники Оушена в ремейке не теряются на фоне лидера, а действуют также ярко и дерзко.


«Запах женщины», реж. Мартин Брест (1992)

Кадр из фильма «Запах женщины»
Кадр из фильма «Запах женщины»
Кадр из фильма «Запах женщины»
Кадр из фильма «Запах женщины»

Мало кто знает, что один из самых популярных фильмов с Аль Пачино является ремейком итальянской экранизации «Запах женщины» Дино Ризи (1974) по роману Джованни Арпино «Мрак и мед». По сюжету слепой капитан в отставке Фаусто (Витторио Гассман) в сопровождении молодого солдата (Алессандро Момо) отправляется в Неаполь, чтобы красиво провести досуг в светском обществе. Он по-прежнему неотразим, а еще любит женщин, запах которых значит для него больше, чем для других. Правда за его бравадой скрывается неутоленная потребность в настоящей любви. В американской версии фабула остается той же, однако «химия» в отношениях между слепым полковником Фрэнком и «зеленым» юнцом Чарли (Крис О’Доннелл), который приставлен к нему в качестве «сиделки» и не имеет отношения к военному делу, сильнее. Чарли поначалу сердится на жестокие его выпады и замечания, но впоследствии учится у него жизненной мудрости и проникается искренними дружескими чувствами.

Реклама
Рекомендуем